Federiko Krutwig 1921-1998 費德里戈.克魯威


〈心〉

世界欺騙你 
心啊
那個謊言 
有光的力量 
沒有人聆聽 
心啊 
你的淚你的汗 
無人聆聽 

默默黯然神傷 
你所受的痛苦 
一旦被人發現 
世界將它誇大 
沒有人會幫你 
不要向人傾訴 

如果幸福曾經 
想要嘲笑你 
你要阻止它 
隱藏內心的悲傷 
你要將它撲滅 
讓你的唇展笑顏 

我不崇拜你們 
隱藏的眾神啊 
你們也是必朽身軀 
你們也將走向虛無 
你們也是微不足道 

(張淑英譯) 

CORAZÓN (BIHOTZA) 

El mundo te miente, 
corazón, 
y esa mentira 
tiene la fuerza de la luz. 

Nadie escucha, 
corazón, 
tu llanto y tu dolor, 
nadie escucha. 

Llora en silencio 
el dolor que padeces, 
de saberlo, el mundo 
te lo agrandará. 

Nadie te ayudará, 
no digas nada a nadie.

Si alguna vez la felicidad 
quisiera reirse de ti, 
impídeselo, 
mata las penas 
que llevas dentro 
y pon una sonrisa en tus labios. 

No os adoro 
dioses escondidos, 
vosotros también sois mortales, 
y seguro que vais hacia la nada, 
porque nada sois.