中性詞 lo的用法

 

1.    “lo不是指示詞,也不是冠詞,雖然形式上與這兩者有點類似

2.    詞法敘述用法:

l        具強調意味以倒裝句形式書寫。Lo可加單、複數(陰陽性)形容詞,時態不拘。

Lo bueno que es el arroz. (米真是好!米是陽性,所以bueno用陽性寫法)

Lo hermosa que es la isla. (島真是美麗,島是陰性,故用hermosa)

Lo bonitos que eran los lirios. (百合花真是美。Lirios陽性複數,故用bonitos

 

3.       句法關係

l        代替提過的陽性名詞,直接受詞的用法;或是指涉整體概念(第三人稱)的事件。

Le mandé un libro, pero no lo recibió. (我寄書給他,但他沒收到)

Murió una persona en el accidente, pero nadie lo notó. (車禍中有一人死亡,但無人注意這事)

 

l        Lo + adj + que  lo加形容詞用法

Lo guapa que eres./Lo guapo que eres (妳好美/你好帥)

Lo ocupado que está/ Lo ocupados que estamos. (他好忙。/我們好忙。)

 

l        Lo + adv + que lo加副詞用法

Lo bien que pinta. (畫的真好。)

 

l        Lo + participio + que (lo 加分詞(形容詞性質)的用法)

Lo pintado llama más la atención. (畫過/油漆過的比較醒目/引人注意)

 

l        Lo +所有格用法 (涵蓋個人所擁有之物,但未明確指定何物)

Lo mío, lo tuyo, lo suyo...(此處lo只有單數陽性用法非冠詞”los”)

Lo tuyo es más valioso. (你的比較值錢)

 

l        附屬某人、某地、或某件事的從屬關係(未明確指示,但對話者可能知道所指為何事件,可以是選擇性特定事件或整體概念)。

Lo de Juan es más fácil de solucionar. (Juan 的事比較好解決。可以指Juan本身或是與Juan相關的事)

Lo del otro día...; Lo de ayer...; Lo de mañana... (那天的事;昨天的事…;明天的事….)

Lo del otro día tenemos que hablar ahora. 那天的事我們現在得談談)

 

l        Lo 形成片語用法

A lo grande (奢侈、奢華)

Los ricos siempre viven a lo grande. (有錢人總是過的奢華。)

Lo mismo (igual): (Me) da lo mismo=(Me) da igual. ()無所謂)

A. ¿Quieres pan o arroz? B. Me da lo mismo. A. 你要飯,還是麵包?B. 都好。都可以)

Lo de siempre (總是這樣)

A. ¿Qué tal se encuentra usted? B. Lo de siempre. (A. 您現在覺得如何B. 還是老樣子)

Lo de menos (最不重要,最不在乎).

Esto es lo de menos. (這是最不重要的)