Nombres (名詞)

Género(詞性)

 Objetos

1.     Generalmente, los nombres que terminan en –o son masculinos

通常以”o”結尾者為陽性

Ej:

El bolso (皮包)

El diccionario(字典)

El micrófono麥克風)

El semáforo(紅綠燈)

El refresco(冷飲)

El disco(唱片、磁碟片)

El microscopio(顯微鏡)

El teléfono(電話)

El carro(車子)

El empleo(工作、職位)

El niño(小男孩)

El telescopio(望遠鏡)

El clavo(釘子)

El libro(書)

El saco(袋、囊)

El universo(宇宙)

El cuaderno(筆記本)

El manuscrito(手稿)

El sello(郵票)

Etc...

 

Excepciones 例外:

La foto 照片

La moto 摩托車

La radio 收音機

Etc...

 

2.     Generalmente, los nombres que terminan en –a son femeninos

通常以”a”結尾者為陰性

Ej:

La camisa(襯衫)

La escopeta(槍)

La mentira(謊言)

La tontería(蠢話)

La casa(家)

La excusa(藉口)

La niebla(霧)

La vacuna(牛痘疫苗)

La ceniza(灰燼)

La falda(裙子)

La película(影片、膠捲)

La valija(郵袋、手提箱)

La computadora(電腦)

La fiesta(節慶)

La sábana(床單)

La vecina(女鄰居)

La copa (杯子)

La estrella(星星)

La sombra (影子)

La ventana(窗戶)

Etc...

 

Excepciones例外:

El clima (氣候)

El idioma (語言)

El problema(問題)

El telegrama

(電報)

El día(白天)

El lema座右銘

El programa

(計畫、綱要)

El tema (主題)

El diagrama(圖表)

El mapa (地圖)

El sistema

(制度、系統)

Etc...

El drama (戲劇)

El planeta(行星)

El sofá (沙發)

 

3.     Los nombres que terminan en consonante o en –e pueden ser masculinos o femeninos(子音結尾:”d”結尾或是”-ción”結尾者通常為陰性;母音”e”結尾者或其他子音結尾者,注意陰陽性區別)

Ej:

La bondad(仁慈)

La universidad(大學)

La pared牆壁

La ciudad(城市)

La verdad事實

La lección(課文)

La nación(國家)

La conversación(會話)

La luz(光)

La piel(皮膚)

La sal(鹽巴)

La señal(標示)

La cárcel監獄

La fuente噴泉

La llave鑰匙

La leche(牛奶)

La noche(夜晚

La gripe(流行感冒)

La nariz(鼻子)

La vez(次數)

El coche車子

El juguete(玩具)

El paquete(包裹)

El chiste笑話

El café咖啡)

El peine(梳子

El pie(腳)

El jabón(肥皂)

El camión卡車)

El hotel飯店

El mes(月份)

El cristal(玻璃)

El error錯誤

El lápiz鉛筆

Etc..

 

 

Profesión,nacionalidad, estado social, o animal (職業、身份、國籍、動物

1.     Generalmente, la forma masculina termina en –o y la femenina cambia en –a 將末尾”o”改成”a”,即由陽性變成陰性

Ej:

El gato (公貓)

El maestro(男老師)

El portero(男守衛)

 

La gata(母貓)

La maestra (女老師)

La portera(女守衛)

Etc...

El alumno(男學生)

El perro(公狗)

El chino(男中國人)

La alumna(女學生)

La perra(母狗)

La china(女中國人)

 

2.   Generalmente, se le añade –a para formar la forma femenina陽性名詞加上

“a”變成陰性用法,通常用在國籍、職業或身份)

Ej:

El japonés(男日本人)

El francés(男法國人)

El escocés(男蘇格蘭人)

El inglés(男英國人)

La japnesa(女日本人)

La francesa(女法國人)

La escocesa(女蘇格蘭人)

La inglesa女英國人)

El jugador(男運動員)

El alemán(男德國人)

El español(男西班牙人)

El león(公獅子)

La jugadora(女運動員)

La alemana(女德國人)

La española(女西班牙人)

La leona(母獅子)

Etc...

 

3.     Palabras distintas para los dos géneros (同類,但陰陽性不同稱法)

Ej:  

 

El tenor 男高音

El hombre(男人)

El papá(爸爸)

El padrino教父

La soprano 女高音

La mujer(女人)

La mamá媽媽)

La madrina(教母)

El marido(丈夫)

El padre (父親)

 

 

La mujer

(la esposa妻子)

La madre (母親)

 

 

El gallo (公雞)

El toro (公牛)

El caballo (公馬)

 

La gallina (母雞)

La vaca (母牛)

La yegua (母馬)

 

Etc...

 

4.     Idéntica forma para ambos géneros 陰陽性同形,以冠詞區分

Ej: 某種職業身份,以-ista結尾者,陰陽性同形,以冠詞區分

 

El/La modelo  

(模特兒)

El/La estudiante (學生)  

El/La pianista

(鋼琴家)

El/La telefonista(電話接線生)

El/La joven

(年輕人)

El/La dentista

(牙醫)

El/La taxista

(計程車司機)

El/La turista

(觀光客)

El/La periodista

(記者)

El/La deportista

(運動員)

 

Etc...

 

l         名詞本身為陰性,但為了配合發音,單數冠詞需用陽性冠詞 (但是形容詞仍然用原來陰性的詞性)

Eje:

 

Singular

El agua ()

El aula 教室

El alma心靈

El arma(武器

Plural

Las aguas

Las aulas

Las almas

Las armas

 

El agua fría

El aula pequeña

El alma pura

El arma defensiva

Etc.

 

l         名詞單數為陽性,複數用陰性冠詞

Eje:

Singular

El arte (藝術)

 

 

 

Plural

Las artes

 

 

 

 

l         名詞同字但陰陽性意思不同

El cólera (霍亂)

La cólera憤怒

El cometa(慧星)

La cometa(風箏)

El guardia (衛兵; 個人稱謂)

La guardia (警衛隊;集合名詞)

El policíá (警員)

La policía (警方; 警局)

El corte 剪裁

La corte 宮廷